Happy New Year 2023

Happy New Year! 2023! We wish you every blessing for a healthy & prosperous New Year!

謹んで新年のお祝いを申し上げます 昨年は大変お世話になりました。頂いたご縁に深く感謝いたします。 皆様のご健康とご多幸を心よりお祈りいたします。

ウナギトラベル・ウナギ一同 2023年 元旦 

Nothing but respect for the brave Astronauts. 勇気ある宇宙飛行士に敬意しかありません。

We have the utmost respect for astronauts. Thank you for being pioneers and marching into the unknown.

Unae

宇宙飛行士をリスペクト。未知の世界へと突き進むパイオニア。未知を見せてくれて感謝。

うなえ

There are many good things in this world that could be visualized. 可視化されたらいいものが可視化されていない。

Some things in this world simply don’t need to be visualized, but there are many things that could be visualized but are not at this moment. We want to see the good things visualized in this world.

この世の中には可視化されなくてもいいものがある一方、可視化されたらこの世にとっていいのになと思うことがある。この世の中にとっていいものでまだ可視化されていないものを見てみたい。

You can decide how to communicate with the world. 世界とどう向き合うかはあなた次第。

Even if you cannot change the world, you can change and decide how to deal with the world. Seeing and feeling the world through stuffed animals is one way of communicating with the world. You can find yours too.

Unae

世界を変えられなかったとしても世界との向き合い方を変えられるはず。ぬいぐるみを通して世界と向き合うのも一つの方法。あなた独自の世界との向き合い方を探してもいいかもしれない。

Venture into the blue ocean. ブルーオーシャンを泳ごう。

I guess we eels have been always swimming in the blue ocean, but now, more than ever, we need to venture into the new blue ocean.

常にブルーオーシャン(競争のいない未開拓市場)を泳いできたと思っているウナギ達ですが、今こそ、新たなブルーオーシャンに飛び込み泳がなければと思っている。

I choose to watch a new show rather than enjoy a rerun. 再放送より新番組の方を観たい。

Unknown things inspire me to do things I haven’t done before. Let’s explore the unknown to find the hidden wonders in the world.

未知の物と遭遇する事が新しい挑戦へのきっかけになる。これからも未知を探し求めてこの世に驚き続けたい。

Be nice to strangers. 誰に対しても優しくありたい。

Hana Kimura, a professional Japanese wrestler, and a Netflix star has died at the age of 22. She had been cyber-bullied.

There are so many things in my life that make me happy. Not only friends and families, but strangers make me happy too. When “I” was about 8 or 9 years old, I remember I had lunch at a diner with my family and the diner’s waitress was really nice to me. She made our lunch very special. I remember having a nice chat with an elderly couple from America in Madrid, Spain. I was drinking sprite and the wife asked me if I was from America. I don’t remember their names, but that warmth still remains in my heart and I think it will remain forever.

I believe even if it’s a small chat or a sentence or two on the internet, you can make an impact on someone’s life in a good way. I also believe that stuffed animals can play that role too.

木村花さんが亡くなられた。インターネットでの誹謗中傷が原因だったという。

自分自身の人生で楽しかった場面を思い浮かべてみた。そこには友人家族だけでなく、「他人」も多く含まれる事に気付く。8歳か9歳の頃、家族で食堂のようなレストランに入った時にウェイストレスの女性がとても親切にしくれて、その食事の時間が楽しかった。スペインのマドリッドでスプライトを飲んでいたらアメリカから旅行中の老夫婦にあなたはアメリカから来たのかと声を掛けられ会話が弾んだ。名前も知らない人たちなのに、なぜか時間の温もりが心に残っている 。きっとその温かさが冷める事は今後もないだろう。

ちょっとの会話やネット上の一文でも見知らぬ誰かの人生にいいインパクトを与える事ができると思っている。その役割をぬいぐるみも果たせると思う。

Be in the picture. 風景にようこそ。

Inclusivity is important to us. We don’t want to leave out anyone from the picture. Everyone matters. The “map” is our own way of expressing the importance of inclusivity.

Reinventing inclusivity in isolation is challenging yet fun.

ウナギ達は、インクルーシビティ(社会の誰もが参加できるようになっている事)を大切に受け止めている。世の中の風景から誰かが除外されるような社会にはしたくない。この地図は、インクルーシビティを表現したくて表現したわけではないけれど、ウナギ達なりに大切にしたい考えが表現されているのかもしれない。

このような時にインクルーシビティの在り方を再発見するのはチャレンジングでウキウキする。